香港新浪網 MySinaBlog
« 上一篇 | 下一篇 »
本地菜會 | 02/11/18 | 一般 | (65 Reads)
Cantonese: 超=ciu(super) 強=keong(strong) 颱風=toi-fung(typhoon)
玉兔=juk-tou(jade rabbit in Chinese)


In Chinese folklore, the Jade Rabbit is portrayed as a deity who lives on the moon and is responsible for making the elixir of immortality for the gods and goddesses. (tk)
18 颱風玉兔 | Typhoon Yutu | 台風イートゥー(1826)
  九月廿三 天晴 20-29℃ 濕度30% 審核編碼: 18J1 00
  一星期之前,玉兔在太平洋上空發展成為超強颱風,其風力
  相當於大西洋上空的5級旋風,並被視為今年最強的颱風;幸好玉兔一面向西移動一面減弱,進入南中國海時的風力已減弱成颱風。
 今早懸掛一號風球。

audit trail: 18J1 00, 31/10/18, fine, 20-29℃ RH30%
Yutu strengthened into a super typhoon over the Pacific with the magnitude that is equivalent to a Category 5 hurricane in the Atlantic.  It was regarded as the strongest tropical cyclone so far this year.  Fortunately, it has weakened as it moved westwards and reduced to a typhoon when it entered the South China Sea. 
Typhoon signal no 1 was hoisted this morning. (tk)
18 颱風玉兔 | Typhoon Yutu | 台風イートゥー(1826) 18 颱風玉兔 | Typhoon Yutu | 台風イートゥー(1826) 18 颱風玉兔 | Typhoon Yutu | 台風イートゥー(1826) 18 颱風玉兔 | Typhoon Yutu | 台風イートゥー(1826)
九月廿五 天晴 20-30℃ 濕度70% 審核編碼: 18Kb 02
天文台於昨天清晨掛起3號風球,玉兔趨近香港但沒在中國東南沿海登陸並下進一步減弱和消散。今天早上所有信號都除下。
兩園如常運作,左起是大利生菜、青椰菜、白蘿蔔、黃金筍和各種冬季蔬菜都在茁壯成長。

audit trail: 18Kb 02, 02/11/18, fine, 20-30℃ RH70%
Typhoon signal no 3 was hoisted early yesterday morning as Yutu getting closer to Hong Kong. It further weakened and dissipated without making a landfall along the South-East China coast.  All signals were lowered this morning.
Business as usual on the farms.  From the left are the DT lettuces, green cabbages, white Chinese radishes, yellow carrots; many winter vegetables are coming along nicely. (fb)
ï|ð